Ik heb een aantal jaren in Engeland gewoond en omdat ons Engels nog niet zo goed was vertaalden we vaak letterlijk, dit leverde vaak grote hilariteit op. Wij waren daar in niet de enigsten zoals blijkt uit het boekje “I get always my sin” door Maarten Rijkens. Op deze plaats zal ik ook regelmatig de leukste citaten uit het boekje van Rijkens plaatsen.
I am the first woman state secretary for the inside…
Ik ben de eerste vrouwelijke staatssecretaris voor Binnenlandse Zaken…
…and I am having my first period.
…en ik ben in mijn eerste ambsttermijn.
(voor de minder goed Engels sprekende onder u; having my first period betekent in het Engels dat je voor het eerst ongesteld bent geworden.)